Translate

fredag 28. oktober 2011

Indias Datter! (La jentene leve)

India er rangert som det fjerde farligste landet i verden for kvinner og jenter, etter Afghanistan, Kongo og Pakistan og foran Somalia. Mange jenter i India heter Nakushi, som på det lokale språket marathi betyr «uønsket».

Etter indisk tradisjon må brudens foreldre betale medgift når hun gifter seg. Og den er betydelig. En jentebaby eller to kan bety ruin for familien når de kommer i gifteferdig alder. Hvilket er svært tidlig.
Jenter er dyre i drift, når man regner på den måten. Mens gutter er direkte inntektsbringende. Derfor vil indiske familier helst ha gutter.

India er et land med 1,2 milliarder innbyggere og 26 millioner nyfødte hvert år, det betyr at det fødes ca 30.000 jenter hver dag.
Avhengig av hvilke tall og grupper man legger til grunn, blir om lag 3000 jenter borte hver dag, altså mer enn 100 pr. time. Den timen har 100 indiske familier bestemt seg for at deres datter som kom, kommer eller skulle ha kommet til verden i dag, ikke skal få leve.
Regnestykket gir ikke noe presist svar, men det kan dreie seg om at en snau million jenter blir borte - hvert år. 
(avsnitett er hentet fra nyhetssidene til nrk, link)


 Så kommer jeg med en liten bok anbefaling. Indias datter, forfatter Shilpi Somaya Gowda. Boken er oversatt til 18 språk og kom ut i norsk utgave nå i oktober. Jeg har nettopp kjøpt boken og startet lesingen. Jeg kan knapt legge den fra meg. Selvfølgelig er det jo et tema som jeg er ekstra opptatt av og som berører meg sterkt følelsesmessig da jeg selv har adoptert ei jente fra India. Men denne boken anbefaler jeg på det sterkeste til alle.


 ..... Jentebarn har ingen verdi på landsbygda i India, så når Kavita føder en datter, dreper ektemannen Jasu den nyfødte. Noen år senere føder Kavita nok en datter, og trygler sin mann om 
å få tilbringe én natt sammen med barnet. Den natten bringer hun datteren i sikkerhet på et barnehjem. I USA vokser Asha opp hos trygge og kjærlige adoptivforeldre. Likevel trekkes hun mot sitt fødeland, og reiser til India for å fi nne sin bakgrunn. Historien strekker seg over 20 år, og fortelles av de to mødrene og datteren de deler. Dette er en emosjonell og eksotisk fortelling som tar deg tett på Indias kultur, mennesker, lukter og smak.
 
Tårene triller og jeg er så evig taknemmelig for at vi har fått vår skjønne datter som kom til verden i India. Du har to mødre. Den ene bar deg i sin mage, jeg bar deg i mitt hjerte. Begge vil vi deg ditt beste.
 

5 kommentarer:

  1. Nydelig - fint innlegg:) God helg! Klem fra Lill

    SvarSlett
  2. Ja denne boka må jeg jo lese. Kjenner at jeg grugleder meg til å ta fatt på den...

    SvarSlett
  3. Takk! Høres ut som akkurat den boka jeg var på leting etter som julegave til svigermor (så får nok jeg lese den selv etterpå:) )

    SvarSlett
  4. Den må jeg lese , hilde! Kjempeflott skrevet! Ha en fin helg! Klem

    SvarSlett
  5. Sterkt og rørende innlegg, søs, og absolutt et godt bok-tips. Den skal jeg lese!

    Klem fra lillesøs ;)

    SvarSlett

Takk for at du legger igjen et lite spor etter deg :)